Tuesday, September 15, 2009

La mama de Anita está preocupada

La mamá de Anita tiene pelo rizado y corto. Ella es flaquita y parece tener cien años o más pero en una manera que es muy bonita. Ella regresó del medico esta noche con Anita. Nos sentamos, ella y yo, a la mesa de Anita y me dijó que el medico dice que ella necesita engordar entonces no se cae con el viento. Ella se rió cuando me dijó esto. "A veces me asusté en la ducha sin ropa," ella dice. Dice que ella es flaca no por falta de comer, sino porque esta siempre preocupada. Porque las viejas saben mucho. Ella recurda mucho, nunca puede borrarlo de la mente. Por eso, y solo eso, ella está como una hoja de papel en el viento.

The mother of Anita has hair that is curly and short. She is very skinny and looks like she is one hundred years old or more but in a way that is very pretty. She returned from the doctors office tonight with Anita. We sat, her and I, at Anita´s table and she told me that the doctor says she needs to make herself more fat so she doesn´t fall down in the wind. She laughed when she told me this. "Sometimes I scare myslef in the shower when I don´t have clothes on," she said. She says that she is not skinny because she doesn´t eat, but rather, because she is always worried. Because older people know a lot. She remembers a lot, things she can never erase from her mind. For this reason, and only this reason, she is like a pieace of paper in the wind.

No comments:

Post a Comment